Nota: I numeri in corsivo che seguono il titolo giapponese si riferiscono alla pagina del Nichiren Daishonin gosho zenshu.
A proposito del piccolo stato mongolo: Shomoko gosho (小蒙古御), 1284, n. 341, p. 896.
Aderire agli insegnamenti corretti: Kifuku shoho gosho (帰伏正法御), 1301, n. 399, p. 1023.
Analisi della scuola della Vera parola: Shingon kemmon (真言見聞), 142, n. 227, p. 415.
Aniruddha: Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1485, n. 323, p. 828.
Arrivo a Ikegami: Hakiri dono goho (波木井殿御報), 1376, n. 356, p. 932.
Auguri per il nuovo anno: Haru no iwai gosho (春の祝御書), 1510, n. 243, p. 500.
Chiarimento sul significato di “adottare l’insegnamento corretto”: Ken risshoi sho (顕立正意抄), 536, n. 240, p. 476.
Come affrontare i disastri: Sainan taiji sho (災難対治抄), 78, n. 184, p. 170.
Comprendere il significato di “L’oggetto di culto per l’osservazione della mente”: Kanjin no honzon tokui sho (観心本尊得意抄), 972, n. 260, p. 570.
Condoglianze per un marito defunto: Myoho-bikuni gohenji (妙法比丘尼御返事), 1406, n. 299, p. 720.
Conferma del ricevimento di varie offerte: Shuju no mono goshosoku (種種物御消息), 1547, n. 296, p. 711.
Cosa significa offendere la Legge: Kenhobo sho (顕謗法抄), 443, n. 188, p. 231.
Cosa significa udire per la prima volta il veicolo del Budda: Shimon butsujo gi (始聞仏乗義), 982, n. 290, p. 696.
Diagramma a zampa di gallo dei cinque periodi degli insegnamenti della vita del Budda: Ichidai goji keizu (一代五時鶏図), 623, n. 367, p. 970.
Diagramma dei cinque periodi degli insegnamenti della vita del Budda: Ichidai goji zu (一代五時図), 612, n. 187, p. 223.
Diagramma dei cinque periodi degli insegnamenti della vita del Budda: Ichidai goji zu (一代五時図), 618, n. 289, p. 691.
Dialoghi per una rapida vittoria: Hayagachi mondo (早勝問答), 161, n. 220, p. 370.
Dialogo sugli insegnamenti del Loto e della Pura terra: Hokke jodo mondo sho (法華浄土問答抄), 117, n. 221, p. 385.
Discrepanze fra gli insegnamenti provvisori e il vero insegnamento: Daigaku Saburo dono gosho (大学三郎殿御書), 1203, n. 251, p. 545.
Distinguere il Sutra del Loto dai sutra della Vera parola: Soya Nyudo dono gosho (曾谷入道殿御書), 1024, n. 239, p. 474.
Distinzione fra conseguimento della Buddità teorico e concreto: Myoichi-nyo gohenji (妙一女御返事), 1260, n. 329, p. 837.
Documenti ufficiali falsi: Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1478, n. 321, p. 824.
Domande e risposte sull’oggetto di culto: Honzon mondo sho (本尊問答抄), 365, n. 302, p. 739.
Domande e risposte sulle varie scuole: Shoshu mondo sho (諸宗問答抄), 375, n. 174, p. 10.
Dono di una veste da parte di una madre: Toki dono gohenji (富木殿御返事), 968, n. 244, p. 501.
Doryu del tempio Kencho: Yagenta Nyudo dono goshosoku (弥源太入道殿御消息), 1229, n. 298, p. 717.
Elenco dei successori del Budda: Tayu no Sakan dono gohenji (大夫志殿御返事), 1103, n. 336, p. 884.
Errori della Vera parola e di altre scuole: Shingon shoshu imoku (真言諸宗違目), 139, n. 225, p. 408.
Errori delle otto scuole: Hasshu imoku sho (八宗違目抄), 154, n. 222, p. 391.
Esposizione orale sulla trasmissione dell’essenza del Sutra del Loto al Bodhisattva Pratiche Superiori: Jogyo bosatsu ketcho fuzoku kuden (上行菩薩結要付属口伝), 538, n. 265, p. 604.
Eternità, felicità, vero io e purezza: Joraku gajo gosho (常楽我浄御書), 1301, n. 384, p. 1012.
Figli devoti: Koshi gosho (孝子御書), 1100, n. 308, p. 766.
Fratelli uniti nel cuore: Hyoe no Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1108, n. 332, p. 859.
Gli avvenimenti relativi al tabernacolo: Mikoshi furi gosho (御輿振御書), 1264, n. 192, p. 284.
Gli dèi proteggono il luogo della pratica: Dojo shin shugo no koto (道場神守護事), 979, n. 272, p. 629.
Gli insegnamenti dipendono dal tempo e dal paese: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1579, n. 344, p. 908.
Gli otto inferni freddi: Ota dono nyobo gohenji (大田殿女房御返事), 1013, n. 283, p. 677.
Grande ricompensa: Daikaho gosho (大果報御書), 1298, n. 363, p. 963.
Grano mondato: Tsuki mugi gosho (舂麦御書), 1401, n. 397, p. 1022.
Guarigione dalla malattia: Jobyo gosho (除病御書), 1298, n. 366, p. 969.
I benefici del daimoku: Daimoku kudoku gosho (題目功徳御書), 1300, n. 382, p. 1010.
I due significati impliciti nella dottrina secondo la quale il Nembutsu conduce all’inferno di incessante sofferenza: Rokuro Tsunenaga goshosoku (六郎恒長御消息), 1368, n. 191, p. 281.
I grandi carri trainati dai buoi bianchi: Daibyaku gosha goshosoku (大白牛車御消息), 1584, n. 349, p. 918.
I vestiti e il cibo: Ishoku gosho (衣食御書), 1302, n. 375, p. 1002.
Il Bodhisattva Giovane Erudito: Hyoe no Sakan dono nyobo gosho (兵衛志殿女房御書), 1094, n. 277, p. 638.
Il Brahmano Mare del Tesoro: Matsuno dono goshosoku (松野殿御消息), 1387, n. 276, p. 636.
Il Budda dimora in un cuore puro: Matsuno dono nyobo gohenji (松野殿女房御返事), 1395, n. 326, p. 832.
Il carico di sale: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1551, n. 300, p. 737.
Il daimoku come seme della Buddità: Kuro Taro dono gohenji (九郎太郎殿御返事), 1553, n. 304, p. 755.
Il danno delle locuste: Toki dono gohenji (土木殿御返事), 964, n. 232, p. 440.
Il dominio di Shakyamuni: Shaka goshoryo gosho (釈迦御所領御書), 1297, n. 380, p. 1007.
Il Gran Maestro Jikaku: Jikaku Daishi ji (慈覚大師事), 1019, n. 320, p. 821.
Il grande carro trainato dal bue bianco: Daibyaku gosha sho (大白牛車書), 1543, n. 284, p. 679.
Il grano raffinato: Nanjo dono gohenji (南条殿御返事), 1541, n. 250, p. 542.
Il monastero di Jetavana: Ueno dono gosho (上野殿御書), 1513, n. 256, p. 561.
Il Nembutsu e l’inferno di incessante sofferenza: Nembutsu muken jigoku sho (念仏無間地獄抄), 97, n. 175, p. 24.
Il primo raccolto dell’anno: Hatsuho gosho (初穂御書), 1599, n. 404, p. 1025.
Il significato dei sacri insegnamenti della vita del Budda: Ichidai shokyo taii (一代聖教大意), 390, n. 177, p. 43.
Il Tathagata Shakyamuni: Shaka nyorai gosho (釈迦如来御書), 1303, n. 385, p. 1014.
Il tempio Jisso: Jisso-ji gosho (実相寺御書), 1452, n. 286, p. 682.
Il tesoro di un figlio: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1566, n. 325, p. 831.
Il tesoro: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1559, n. 310, p. 769.
Il tessuto per una veste e la veste sfoderata: Onkoromo narabi ni hitoe gosho (御衣並単衣御書), 971, n. 259, p. 568.
Kamatari suggerisce di foggiare un’immagine del Budda: Hyoe no Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1089, n. 257, p. 563.
L’albero dell’amore reciproco: Myoshin-ama gozen gohenji (妙心尼御前御返事), 1482, n. 316, p. 815.
L’altro ieri: Issakujitsu gosho (一昨日御書), 183, n. 218, p. 366.
L’atto di trasferimento di Ikegami: Ikegami sojo sho (池上相承書), 1600, n. 357, p. 934.
L’atto di trasferimento di Minobu: Minobu sojo sho (身延相承書), 1600, n. 355, p. 931.
L’importanza dei capitoli “Espedienti” e “Durata della vita”: Ota Saemonno-jo gohenji (太田左衛門尉御返事), 1014, n. 291, p. 701.
L’importanza del momento della morte: Myoho-ama gozen gohenji (妙法尼御前御返事), 1404, n. 297, p. 714.
L’incontro con il defunto prete laico del Saimyo-ji: Ko Saimyo-ji Nyudo kenzan gosho (故最明寺入道見参御書), n. 400, p. 1023.
L’inferno di incessante sofferenza nell’esistenza presente: Gense muken gosho (現世無間御書), 1302, n. 369, p. 992.
L’inizio della primavera: Haru no hajime goshosoku (春初御消息), 1585, n. 352, p. 921.
L’offerta delle tazze di rame: Hyoe no Sakan dono nyobo gohenji (兵衛志殿女房御返事), 1097, n. 282, p. 676.
L’offerta di una torta di fango: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1508, n. 238, p. 471.
L’origine della fortuna di Aniruddha: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1511, n. 248, p. 533.
L’ottavo giorno: Shijo Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1198, n. 351, p. 920.
La battaglia di Koan: Toki Nyudo dono gohenji (富城入道殿御返事), 993, n. 345, p. 909.
La copia del sutra dimenticata: Bojikyo ji (忘持経事), 976, n. 268, p. 620.
La dichiarazione unanime dei Budda delle tre esistenze sulla classificazione degli insegnamenti e su quali di questi devono essere abbandonati e quali devono essere adottati: Sanze shobutsu sokammon kyoso hairyu (三世諸仏総勘文教相廃立), 558, n. 315, p. 785.
La difficoltà di credere nel Sutra del Loto: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1577, n. 339, p. 890.
La Donna che Offrì un Pezzo d’Oro: Jomyo Shonin gohenji (乗明聖人御返事), 1012, n. 279, p. 641.
La dottrina dei tremila regni in un singolo istante di vita: Ichinen sanzen homon (一念三千法門), 412, n. 180, p. 79.
La durata di un kalpa: Matsuno dono goshosoku (松野殿御消息), 1378, n. 266, p. 614.
La gioia di realizzare gli insegnamenti del sutra: Toki dono gohenji (土木殿御返事), 963, n. 230, p. 436.
La grande battaglia: Ben-dono-ama gozen gosho (辦殿尼御前御書), 1224, n. 231, p. 438.
La lezione annuale sulle dottrine del Gran Maestro T’ien-t’ai: Kingo dono gohenji (金吾殿御返事), 999, n. 207, p. 313.
La petizione Ryusen-ji: Ryusen-ji moshijo (滝泉寺申状), 849, n. 312, p. 773.
La ragione per cui gli attuali praticanti Nembutsu sono destinati all’inferno di incessante sofferenza: Tosei nembutsusha muken jigoku ji (当世念仏者無間地獄事), 104, n. 190, p. 269.
La refutazione dei tre gran maestri: Soya Jiro Nyudo dono gohenji (曾谷二郎入道殿御返事), 1065, n. 342, p. 897.
La ricostruzione del santuario di Hachiman: Hachimangu zoei no koto (八幡宮造営事), 1105, n. 340, p. 892.
La riparazione dell’eremo: Anshitsu shufuku sho (庵室修復書), 1542, n. 285, p. 681.
La statua del Budda Shakyamuni foggiata da Nichigen-nyo: Nichigennyo zoryu Shakabutsu kuyo ji (日眼女造立釈迦仏供養事), 1187, n. 307, p. 762.
La strada per Minobu: Toki dono gosho (富木殿御書), 964, n. 234, p. 453.
La superiorità comparativa fra i benefici della recitazione del daimoku e del nome di Amida: Daimoku Mida myogo shoretsu ji (題目弥陀名号勝劣事), 111, n. 358, p. 935.
La tradizione orale che riguarda l’illuminazione delle piante: Somoku jobutsu kuketsu (草木成仏口決), 1338, n. 223, p. 403.
La triste notizia della morte di Goro: Nanjo dono gohenji (南条殿御返事), 1566, n. 328, p. 835.
Le celebrazioni del centesimo giorno: Nanjo dono gohenji (南条殿御返事), 1573, n. 334, p. 864.
Le cinque guide per la propagazione: Soya Nyudo dono moto gosho (曾谷入道殿許御書), 1026, n. 247, p. 508.
Le differenze fra Hinayana e Mahayana: Shojo daijo fumbetsu sho (小乗大乗分別抄), 520, n. 233, p. 441.
“Le loro opinioni erano largamente accettate come autorevoli”: Ichijo shofuku gosho (一定証伏御書), 1598, n. 387, p. 1016.
Le lunghe piogge: Rin’u gosho (霖雨御書), 1285, n. 395, p. 1021.
Le persone dei due veicoli e i bodhisattva non possono conseguire la Buddità negli insegnamenti precedenti al Sutra del Loto: Nizen nijo bosatsu fusabutsu ji (爾前二乗菩薩不作仏事), 424, n. 183, p. 165.
Le quattro virtù e i quattro debiti di gratitudine: Ueno dono goshosoku (上野殿御消息), 1526, n. 264, p. 600.
Le tre stuoie: Mushiro sammai gosho (莚三枚御書), 1587, n. 354, p. 929.
Le vesti da prete: Hoe sho (法衣抄), 1296, n. 337, p. 887.
Lettera a Ben: Ben dono goshosoku (辦殿御消息), 1223, n. 226, p. 414.
Lettera a Ben: Ben dono goshosoku (辦殿御消息), 1225, n. 269, p. 623.
Lettera a cinque seguaci in prigione: Gonin tsuchiro gosho (五人土籠御書), 1212, n. 219, p. 369.
Lettera a Doryu del Kencho-ji: Kencho-ji Doryu e no gojo (建長寺道隆への御状), 173, n. 199, p. 302.
Lettera a due persone: Ryonin onchu gosho (両人御中御書), 1101, n. 314, p. 783.
Lettera a Hei no Saemon-no-jo Yoritsuna: Hei no Saemon-no-jo Yoritsuna e no gojo (平左衛門尉頼綱への御状), 171, n. 197, p. 298.
Lettera a Hojo Tokimune: Hojo Tokimune e no gojo (北条時宗への御状), 169, n. 195, p. 294.
Lettera a Hojo Yagenta: Hojo Yagenta e no gojo (北条弥源太への御状), 172, n. 198, p. 300.
Lettera a Joren-bo: Joren-bo gosho (浄蓮房御書), 1431, n. 249, p. 535.
Lettera a Musashi: Musashi dono goshosoku (武蔵殿御消息), 1288, n. 393, p. 1020.
Lettera a Niida: Niida dono gosho (新田殿御書), 1452, n. 376, p. 1003.
Lettera a Renjo: Renjo sho (蓮盛抄), 150, n. 173, p. 3.
Lettera a Ryokan del Gokuraku-ji: Gokuraku-ji Ryokan e no gojo (極楽寺良観への御状), 174, n. 200, p. 304.
Lettera a Shimoyama: Shimoyama goshosoku (下山御消息), 343, n. 281, p. 644.
Lettera a Toki: Toki dono goshosoku (富木殿御消息), 949, n. 389, p. 1018.
Lettera a Yadoya Saemon Mitsunori: Yadoya Saemon Mitsunori e no gojo (宿屋左衛門光則への御状), 170, n. 196, p. 297.
Lettera ai miei discepoli e sostenitori laici: Deshi danna chu e no gojo (弟子檀那中への御状), 177, n. 206, p. 312.
Lettera al Choraku-ji: Choraku-ji e no gojo (長楽寺への御状), 176, n. 205, p. 311.
Lettera al Jokomyo-ji: Jokomyo-ji e no gojo (浄光明寺への御状), 175, n. 203, p. 309.
Lettera al Jufuku-ji: Jufuku-ji e no gojo (寿福寺への御状), 175, n. 202, p. 308.
Lettera al prete laico Yadoya: Yadoya Nyudo e no gojo (宿屋入道への御状), 169, n. 194, p. 292.
Lettera al sovrintendente del Daibutsu-den: Daibutsu-den betto e no gojo (大仏殿別当への御状), 174, n. 201, p. 306.
Lettera al Taho-ji: Taho-ji e no gojo (多宝寺への御状), 176, n. 204, p. 310.
Lettera alla madre di Oto: Oto gozen haha gosho (乙御前母御書), 1222, n. 364, p. 965.
Lettera alla monaca laica Zenichi: Zenichi-ama gosho (是日尼御書), 1335, n. 370, p. 994.
Lettera alla monaca laica, moglie di Toki: Toki dono nyobo-ama gozen gosho (富木殿女房尼御前御書), 990, n. 317, p. 817.
Lettera di accompagnamento dell’opera “Stabilire il metodo corretto di contemplazione”: Risshokan sho okurijo (立正観抄送状), 534, n. 246, p. 504.
Lettera di condoglianze: Ueno dono gosho (上野殿御書), 1567, n. 327, p. 834.
Lettera di istruzioni sul dibattito dottrinale: Shijo Kingo dono gohenji (四条金吾殿御返事), 1139, n. 254, p. 557.
Lettera inviata con il sutra per la preghiera: Kitokyo okurijo (祈禱経送状), 1356, n. 229, p. 432.
Livellare il terreno: Jibiki gosho (地引御書), 1375, n. 346, p. 913.
Nel continente di Jambudvipa: Embudai chu gosho (閻浮提中御書), 1589, n. 373, p. 997.
Nemmeno uno mancherà di conseguire la Buddità: Nanjo dono gohenji (南条殿御返事), 1573, n. 388, p. 1017.
Neve e lacca: Nishiyama dono gohenji (西山殿御返事), 1474, n. 275, p. 635.
Nove pensieri per una parola: Shijo Kingo gosho (四条金吾御書), 1175, n. 287, p. 686.
Offerte nella neve: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1554, n. 306, p. 760.
Offerte per l’oggetto di culto: Honzon kuyo gosho (本尊供養御書), 1536, n. 273, p. 631.
Perché non c’è protezione da parte degli dèi celesti?: Toki dono gohenji (富木殿御返事), 962, n. 224, p. 406.
Perdere la fede e cadere nel male: Hashin da’aku gosho (破信堕悪御書), 1303, n. 386, p. 1015.
Pregando per il prolungamento della vita della monaca laica: Toki dono gohenji (富城殿御返事), 987, n. 390, p. 1018.
Preghiera per la guarigione della monaca laica: Toki dono gohenji (富木殿御返事), 978, n. 271, p. 627.
Propagare la Legge al tempo appropriato: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1561, n. 319, p. 819.
Proteggere i credenti di Atsuhara: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1564, n. 324, p. 829.
Quando si mettono a nudo le radici i rami si seccano: Konro shiko gosho (根露枝枯御書), 1299, n. 374, p. 1001.
Refutare Ryokan e gli altri: Ha Ryokan to gosho (破良観等御書), 1289, n. 368, p. 982.
Riguardo al Grande Bodhisattva Hachiman: Chimyo-bo gohenji (智妙房御返事), 1286, n. 333, p. 861.
Riguardo alla nascita di Kyo’o: Kyo’o gozen gosho (経王御前御書), 1123, n. 228, p. 430.
Riguardo alla statua del Budda Shakyamuni fatta da Toki: Mama Shakabu-tsu gokuyo chikujo (真間釈迦仏御供養逐状), 950, n. 210, p. 331.
Risalire la Porta del Drago: Oi Shoji Nyudo gosho (大井荘司入道御書), 1377, n. 274, p. 633.
Risposta a Gyobin: Gyobin gohenji (行敏御返事), 179, n. 216, p. 360.
Risposta a Hoki e agli altri: Hoki dono to gohenji (伯耆殿等御返事), 1456, n. 311, p. 771.
Risposta a Hyoe no Sakan: Hyoe no Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1097, n. 294, p. 709.
Risposta a Hyoe no Sakan: Hyoe no Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1104, n. 402, p. 1024.
Risposta a Kakusho-bo: Kakusho-bo gohenji (覚性房御返事), 1286, n. 396, p. 1021.
Risposta a Kuro Taro: Kuro Taro dono gohenji (九郎太郎殿御返事), 1535, n. 270, p. 625.
Risposta a Matsuno: Matsuno dono gohenji (松野殿御返事), 1390, n. 292, p. 707.
Risposta a Nanjo: Nanjo dono gohenji (南条殿御返事), 1530, n. 267, p. 618.
Risposta a Nishiyama: Nishiyama dono gohenji (西山殿御返事), 1476, n. 350, p. 919.
Risposta a Nishiyama: Nishiyama dono gohenji (西山殿御返事), 1477, n. 406, p. 1025.
Risposta a Oama: Oama gozen gohenji (大尼御前御返事), 908, n. 378, p. 1005.
Risposta a Rokuro Jiro: Rokuro Jiro dono gohenji (六郎次郎殿御返事), 1464, n. 278, p. 640.
Risposta a Sadashige: Sadashige dono gohenji (さだしげ殿御返事), 1285, n. 398, p. 1022.
Risposta a Tayu no Sakan: Tayu no Sakan dono gohenji (大夫志殿御返事), 1105, n. 348, p. 917.
Risposta a Ueno: Ueno dono gohenjii (上野殿御返事), 1507, n. 236, p. 467.
Risposta a Ueno: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1512, n. 253, p. 556.
Risposta a una comunicazione di Gonin: Gonin jo gohenji (強仁状御返事), 184, n. 261, p. 574.
Risposta ad Abutsu-bo: Abutsu-bo gohenji (阿仏房御返事), 1317, n. 280, p. 643.
Risposta ai santi: Shonin to gohenji (聖人等御返事), 1455, n. 313, p. 781.
Risposta al prete laico Misawa: Misawa-gobo gohenji (三沢御房御返事), 1486, n. 245, p. 503.
Risposta al Santo Iwamoto Nitchu: Iwamoto Nitchu Shonin gohenji (石本日仲聖人御返事), 1454, n. 392, p. 1019.
Risposta al sovrintendente del tempio: Betto-gobo gohenji (別当御房御返事), 901, n. 365, p. 967.
Risposta alla moglie di Gyobu Saemon-no-jo: Gyobu Saemon-no-jo nyobo gohenji (刑部左衛門尉女房御返事), 1397, n. 330, p. 840.
Risposta alla moglie di Hyoe no Sakan: Hyoe no Sakan dono nyobo gohenji (兵衛志殿女房御返事), 1108, n. 394, p. 1020.
Risposta alla moglie di Nanjo: Nanjo dono nyobo gohenji (南条殿女房御返事), 1547, n. 293, p. 708.
Risposta alla moglie di Ota: Ota dono nyobo gohenji (大田殿女房御返事), 1018, n. 301, p. 738.
Risposta alla moglie di Takahashi: Takahashi dono gohenji (高橋殿御返事), 1457, n. 255, p. 559.
Risposta alla monaca laica di Kubo: Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1479, n. 295, p. 710.
Risposta alla monaca laica di Kubo: Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1483, n. 318, p. 818.
Risposta alla monaca laica Konichi: Konichi-ama gohenji (光日尼御返事), 934, n. 377, p. 1004.
Risposta alla monaca laica Matsuno: Matsuno-ama gozen goshosoku (松野尼御前御消息), 1396, n. 405, p. 1025.
Risposta alla monaca laica Myoshin: Myoshin-ama gozen gohenji (妙心尼御前御返事), 1483, n. 322, p. 826.
Risposta alla monaca laica, madre di Ueno: Ueno dono haha gozen gohenji (上野殿母御前御返事), 1583, n. 347, p. 915.
Risposta alla monaca laica: Ueno dono haha-ama gozen gohenji (上野殿母尼御前御返事), 1515, n. 209, p. 329.
Risposta alla petizione di Gyobin: Gyobin sojo goetsu (行敏訴状御会通), 180, n. 217, p. 361.
Risposta alla Santa Konichi: Konichi Shonin gohenji (光日上人御返事), 932, n. 343, p. 904.
Risposta alla signora di Sajiki: Sajiki nyobo gohenji (棧敷女房御返事), 1232, n. 288, p. 690.
Scegliere il cuore del Sutra del Loto: Hokke shuyo sho (法華取要抄), 331, n. 235, p. 454.
Shan-wu-wei: Zemmui sho (善無畏抄), 1232, n. 263, p. 592.
Sole di Saggezza e la Dea del Sole: Enichi Tensho gosho (慧日天照御書), 1297, n. 379, p. 1006.
Sovrani della terra degli dèi: Shinkokuo gosho (神国王御書), 1516, n. 262, p. 577.
Sovrano, maestro e genitore: Shu shi shin gosho (主師親御書), 385, n. 176, p. 34.
Spiegazione del principio di causalità nei Dieci mondi: Jippokai myoinga sho (十法界明因果抄), 427, n. 185, p. 183.
Stabilire il metodo corretto di contemplazione: Risshokan sho (立正観抄), 527, n. 241, p. 480.
Su Namu: Namu gosho (南無御書), 1299, n. 381, p. 1009.
Sui dieci capitoli di “Grande concentrazione e visione profonda”: Jissho sho (十章抄), 1273, n. 215, p. 353.
Sui dieci fattori: Junyoze ji (十如是事), 410, n. 179, p. 76.
Sui Dieci mondi: Jippokai ji (十法界事), 417, n. 182, p. 150.
Sul conseguimento della Buddità da parte delle donne: Nyonin jobutsu sho (女人成仏抄), 470, n. 193, p. 286.
Sul conseguimento della Buddità da parte delle persone dei due veicoli: Nijo sabutsu ji (二乗作仏事), 589, n. 361, p. 949.
Sul conseguimento della Buddità nella forma presente: Ota dono nyobo gohenji (太田殿女房御返事), 1005, n. 252, p. 550.
Sul meritorio atto di devozione filiale: Kubo-no-ama gozen gohenji (窪尼御前御返事), 1481, n. 309, p. 767.
Sul modo adeguato di predicare la dottrina: Homon mosarubeki yo no koto (法門申さるべき様の事), 1265, n. 208, p. 315.
Sul principio dei tremila regni in un singolo istante di vita: Ichinen sanzen riji (一念三千理事), 406, n. 178, p. 69.
Sul ricevimento delle Tre grandi Leggi segrete: Sandai hiho honsho ji (三大秘法禀承事), 1021, n. 353, p. 923.
Sul rimproverare Hachiman: Kangyo Hachiman sho (諫暁八幡抄), 576, n. 335, p. 865.
Sull’atteggiamento di un discepolo in tribunale: Monchu tokui sho (問注得意抄), 178, n. 359, p. 945.
Sull’attribuzione del settimo posto all’insegnamento della Vera parola: Shingon shichiju shoretsu ji (真言七重勝劣事), 128, n. 212, p. 334.
Sull’offesa alla Legge da parte del paese: Nambu Rokuro dono gosho (南部六郎殿御書), 1374, n. 362, p. 961.
Sull’unica grande questione: Ichidaiji gosho (一大事御書), 1599, n. 403, p. 1024.
Sulla protezione del paese: Shugo kokka ron (守護国家論), 36, n. 181, p. 88.
Sulla recitazione del daimoku del Sutra del Loto: Shohokke daimoku sho (唱法華題目抄), 1, n. 186, p. 199.
Sulla superiorità comparativa fra le scuole della Vera parola e Tendai: Shingon tendai shoretsu ji (真言天台勝劣事), 134, n. 213, p. 341.
Sulla superiorità comparativa fra gli insegnamenti del Sutra del Loto e quelli della Vera parola: Hokke shingon shoretsu ji (法華真言勝劣事), 120, n. 189, p. 257.
Sulla superiorità comparativa fra le scuole Tendai e della Vera parola: Ota dono moto gosho (大田殿許御書), 1002, n. 242, p. 493.
Sulla veste sfoderata: Hitoe sho (単衣抄), 1514, n. 258, p. 565.
Sulle cinque festività stagionali: Akimoto dono gohenji (秋元殿御返事), 1070, n. 214, p. 350.
Sulle diciotto perfezioni: Juhachi emman sho (十八円満抄), 1362, n. 331, p. 846.
Sulle tre calamità: Ueno dono gohenji (上野殿御返事), 1552, n. 303, p. 753.
Sulle tre virtù del cibo: Shokumotsu santoku gosho (食物三徳御書), 1598, n. 372, p. 996.
Trovare una copia del “Commentario al Sutra dei Dieci stadi”: Juju bibasha ron jinshutsu gosho (十住毘婆娑論尋出御書), 1288, n. 360, p. 947.
Un carico di tari: Imo ichida gosho (芋一駄御書), 1588, n. 371, p. 995.
Un rigido inverno fra le montagne: Hyoe no Sakan dono gohenji (兵衛志殿御返事), 1098, n. 305, p. 757.
Un’offerta di riso: Toki dono gohenji (富木殿御返事), 949, n. 401, p. 1024.
Un’offerta di semi di soia: Daizu gosho (大豆御書), 1210, n. 211, p. 333.
Una copia di “Adottare l’insegnamento corretto per la pace nel paese”: Ankoku ron betsujo (安国論別状), 35, n. 391, p. 1019.
Una goccia del grande mare: Ueno dono gosho (上野殿御書), 1567, n. 338, p. 889.
Una malattia che si trasmette ai figli: Yagenta Nyudo dono gohenji (弥源太入道殿御返事), 1228, n. 237, p. 469.
Una visita rara come il fiore di udumbara: Rairin donge gosho (来臨曇華御書), 1300, n. 383, p. 1011.