Il Bodhisattva Giovane Erudito

Ho da poco ricevuto in dono vari oggetti buddisti e adesso apprendo che la monaca laica è venuta a visitarmi su questo bel cavallo che ti è tanto caro. Tutto questo è grazie alla tua straordinaria gentilezza. So che queste azioni riflettono i desideri di Hyoe no Sakan, ma sono certo che siano dovute soprattutto … Continua a leggere Il Bodhisattva Giovane Erudito

Neve e lacca

Ho ricevuto i cinque kan di monete che mi hai inviato in dono.

La neve è il massimo della bianchezza; nessuna tintura è in grado di darle un altro colore. La lacca è il massimo della nerezza; non potrà mai diventare bianca. Ma com’è diverso il cuore umano, così mutevole! Esso può essere tinto sia dal … Continua a leggere Neve e lacca

Risalire la Porta del Drago

Ho ricevuto tre filze di cachi secchi, un contenitore di aceto, alcune pianticelle di verdura e alcuni equiseti dei campi.

Sul monte T’ien-t’ai in Cina c’è una cascata alta mille piedi chiamata Porta del Drago. Sin dall’inizio della primavera molti pesci si radunano ai piedi della cascata nella speranza di risalirla e, quando uno su mille … Continua a leggere Risalire la Porta del Drago

Risposta a Kuro Taro

Ho ricevuto il carico di tari che mi hai inviato. In tutta la catena montuosa K’un-lun non vi sono normali sassi, ma solo pietre di giada. E poiché i sassi sono così rari, quando le persone desiderano comprarne uno usano pietre di giada. Attorno al lago P’eng-li non ci sono alberi o piante e, perciò, … Continua a leggere Risposta a Kuro Taro

Lettera a Ben

Ho rimandato a casa Takio1 perché deve occuparsi di riparare il tetto della sua casa. Credo che la lettera dell’Acharya Daishin ti abbia già informato che c’è stato un mutamento nel cuore di Saemon no Tayu2.

Oggetto: Ti prego di comunicare la mia gioia al prete laico Juro3 per la tonaca che mi ha inviato.

Oggetto: Di … Continua a leggere Lettera a Ben

La copia del sutra dimenticata

Ho incaricato uno dei nostri preti tirocinanti di portarti la tua copia del sutra, che avevi dimenticato quando sei stato qui.

Il Duca Ai dello stato di Lu1 disse: «Alcune persone hanno una spiccata tendenza alla dimenticanza: una volta, un uomo che traslocò in un’altra casa si dimenticò della moglie». Confucio disse: «Alcune persone sono ancor … Continua a leggere La copia del sutra dimenticata

La durata di un kalpa

Ho ricevuto la cesta di mandarini e i vari altri articoli che mi hai inviato.

Il capitolo “Re della Medicina”, nel settimo volume del Sutra del Loto, afferma: «E proprio come fra tutte le stelle e gli astri, la luna, figlia del cielo, è suprema, così è per questo Sutra del Loto. Fra tutte le migliaia, … Continua a leggere La durata di un kalpa

Risposta a Nanjo

Ho ricevuto i tari, le alghe di fiume nori e il wasabi, e ognuna di queste cose dimostra la sincerità di ciascuno di voi. È paragonabile a quella di un uccello che protegge con cura le sue uova, o di una mucca che lecca il suo vitellino.

Le vesti proteggono il corpo e il cibo alimenta … Continua a leggere Risposta a Nanjo

Esposizione orale sulla trasmissione dell’essenza del Sutra del Loto al Bodhisattva Pratiche Superiori

L’undicesimo capitolo del Sutra del Loto della Legge meravigliosa, “L’apparizione della torre preziosa”, afferma: «A quel tempo al cospetto del Budda apparve una torre decorata di sette tesori»1.

Inoltre afferma: «Immediatamente il Budda Shakyamuni usò i suoi poteri sovrannaturali per sollevare nell’aria tutti i membri della grande assemblea. Con voce sonora si rivolse alle quattro categorie … Continua a leggere Esposizione orale sulla trasmissione dell’essenza del Sutra del Loto al Bodhisattva Pratiche Superiori

Shan-wu-wei

Il maestro del Tripitaka Shan-wu-wei, o Shubhakarasimha, era un principe ereditario, figlio del re Seme del Budda, dello stato di Udyana1 in India. Salì al trono all’età di sette anni2, ma a tredici abdicò a favore del fratello maggiore e lasciò la famiglia per diventare monaco. Nel corso della sua pratica religiosa viaggiò attraverso le … Continua a leggere Shan-wu-wei

Sovrani della terra degli dèi

A un’attenta analisi, vediamo che il Giappone è chiamato anche Mizuho-no-kuni [Paese delle fresche piante di riso], Yamato1, Akitsushima [Isola delle Libellule] e Fuso [Albero del sole]. Esso è composto di sessantasei province e due isole, per un totale di sessantotto province. Da est a ovest si estende per oltre tremila ri e da nord … Continua a leggere Sovrani della terra degli dèi

Comprendere il significato di “L’oggetto di culto per l’osservazione della mente”

Ho ricevuto il kan di monete, una veste bianca di spesso cotone imbottito, dieci pennelli da scrittura e cinque bastoncini d’inchiostro.

Come tu sai, qui sul Monte Minobu d’inverno tirano forti raffiche di vento e la neve accumulata non si scioglie mai. Il freddo intenso rende difficile e doloroso svolgere la pratica buddista giorno e notte … Continua a leggere Comprendere il significato di “L’oggetto di culto per l’osservazione della mente”

Sulla veste sfoderata

Ho ricevuto la veste sfoderata che mi avete gentilmente inviato.

In un paese chiamato Abbandonare i Vecchi1 le persone anziane vengono abbandonate; e nel paese del Giappone oggigiorno si fa la stessa cosa con i devoti del Sutra del Loto.

Dalla formazione di questo paese vi sono stati i sette regni delle divinità celesti, i cinque regni … Continua a leggere Sulla veste sfoderata