Ho ricevuto il cibo che mi hai inviato per i pasti dei preti. È già l’anniversario della morte di tuo marito, il prete laico? Ero preso da varie faccende e l’avevo dimenticato. Ma di certo tu non lo dimentichi mai.
Un uomo di nome Su Wu si recò come inviato dell’imperatore Han nella terra dei barbari … Continua a leggere L’albero dell’amore reciproco
I sacri insegnamenti della vita del Budda sono le dottrine che egli predicò nell’arco di cinquant’anni e che sono conosciute come l’intero corpo dei sutra.
Questi si dividono in due categorie: i sutra che mirano a istruire e convertire gli altri e quelli che si riferiscono all’illuminazione del Budda. I sutra che mirano a istruire e … Continua a leggere La dichiarazione unanime dei Budda delle tre esistenze sulla classificazione degli insegnamenti e su quali di questi devono essere abbandonati e quali devono essere adottati
Questa lettera è indirizzata ad Acharya Daikoku e Uemon no Tayu Sakan1.
Avevo capito che sarebbe stato disposto degli alloggi dei preti in cui risiedeva il defunto Acharya Daishin2 secondo le istruzioni che voi due gentiluomini avreste comunicato. Ma adesso, con mia sorpresa, vengo a sapere che sono disabitati.
Se non ci fosse alcun documento riguardante l’uso … Continua a leggere Lettera a due persone
La tua lettera, scritta nell’ora del gallo [dalle diciassette alle diciannove] del quindicesimo giorno di questo mese, mi è giunta nell’ora del gallo del diciassettesimo giorno. Ho appreso che, quando gli accusati hanno subìto l’ira dei funzionari, hanno recitato Nam-myoho-renge-kyo, Nam-myoho-renge-kyo2. È davvero una cosa straordinaria! Sono certo che le dieci fanciulle demoni devono aver … Continua a leggere Risposta ai santi1
In generale, dovreste redigere il documento in questa maniera, ma, se i contadini di Atsuhara verranno rilasciati illesi, non c’è bisogno che Nisshu e gli altri lo inoltrino.
Le azioni illegali compiute dal prete Daishin-bo, dal prete laico Yatoji, e dagli altri, sono state istigate in origine da Gyochi1, e gli effetti sono stati atti di … Continua a leggere Risposta a Hoki e agli altri
Echigo-bo Nichiben e Shimotsuke-bo Nisshu, preti del tempio Ryusen nella provincia di Suruga dichiarano ciò che segue.
Il vice capo dei preti del suddetto tempio, Hei no Sakon Nyudo Gyochi, sperando di nascondere le sue varie colpe e tenerle celate, ha sollevato nei nostri confronti accuse false e illegittime, prive di qualsiasi fondamento. Nella sua lamentela … Continua a leggere La petizione Ryusen-ji
Ho ricevuto un kan di monete, un sacco di sale, uno di tari e lo zenzero che ti sei preso il disturbo di farmi portare dal tuo messaggero.
Quando fa caldo l’acqua è un tesoro e quando fa freddo lo è il fuoco. In una carestia il riso è un tesoro e in una guerra lo … Continua a leggere Il tesoro
Può mai essere vero ciò che ho udito riguardo alla morte del tuo amato padre? Poiché tu e tuo fratello, Tayu no Sakan, siete nati nell’Ultimo giorno della Legge in un paese assai lontano dalla culla del Buddismo e avete preso fede nella grande Legge del Loto, non c’era dubbio che i demoni malvagi si … Continua a leggere Figli devoti
Ho ricevuto puntualmente, nel numero che mi hai elencato, le offerte che mi hai inviato. Adesso siamo nel quinto mese e i contadini sono nel momento di massima attività, e in più c’è la ricostruzione del santuario1. Quanto è stata grande la tua gentilezza nel pensare a noi che viviamo in queste montagne, inviandoci questi … Continua a leggere Sul meritorio atto di devozione filiale
Ho iscritto un Gohonzon per la tua protezione. In precedenza avevo ricevuto due kan di monete e adesso ne ho ricevuto un altro dalla mia sostenitrice laica, Signora Nichigen-nyo, che ha foggiato questa statua di legno, alta tre pollici, del Budda Shakyamuni, il signore degli insegnamenti del triplice mondo.
Nel capitolo “Durata della vita” del Sutra … Continua a leggere La statua del Budda Shakyamuni foggiata da Nichigen-nyo
Ho ricevuto sei kan di monete, compreso il kan di Jiro1, e una spessa veste bianca di cotone imbottito. In ognuna delle quattro stagioni tu offri cose preziose ai tre tesori. Ogni singola offerta ti recherà immancabilmente benefici.
Tuttavia, a seconda del tempo, i benefici sono di diversi gradi: possono essere piccoli o grandi, superficiali o … Continua a leggere Un rigido inverno fra le montagne
Ti sei preso il disturbo di far recapitare dal tuo messaggero novanta pezzi di mochi1 e cinquanta igname dal villaggio di Ueno, nel distretto di Fuji, provincia di Suruga, fino a questa caverna sul monte Minobu nel villaggio di Hakiri, provincia di Kai nell’ora della pecora [dalle tredici alle quindici], del terzo giorno dell’anno nuovo.
Sulle … Continua a leggere Offerte nella neve
Vedendo questa tua determinazione, non posso fare a meno di ricordare il defunto Ueno.
Ho ricevuto il carico di tari, le castagne, il riso essiccato e lo zenzero.
Nei profondi recessi di queste montagne, nessuno coltiva i tari. Le castagne non maturano mai e nemmeno lo zenzero è in grado di germogliare. E, naturalmente, il riso essiccato … Continua a leggere Il daimoku come seme della Buddità
Ho ricevuto il carico di tari, la cesta di mandarini, e le dieci stuoie di paglia che mi hai inviato al posto delle seicento monete.
Sia l’anno scorso sia quest’anno nella nostra provincia dilaga la malattia. Le persone muoiono come alberi abbattuti da un forte vento o piante stese al suolo da un’intensa nevicata. L’impressione è … Continua a leggere Sulle tre calamità
Domanda: Quale dovrebbe essere l’oggetto di culto per gli uomini e le donne comuni che vivono nel mondo malvagio dell’ultima epoca?
Risposta: Essi dovrebbero scegliere come oggetto di culto il daimoku del Sutra del Loto.
Domanda: In quale passo di sutra o commentario dei maestri buddisti si dice così?
Risposta: Il capitolo “Maestro della Legge”, nel quarto volume … Continua a leggere Domande e risposte sull’oggetto di culto
Ho ricevuto il carico di sale e zenzero che hai inviato. Se l’oro fosse tanto quanto la sabbia del Giappone, chi lo accumulerebbe in fondo a una cassa come se fosse un tesoro? E se ci fossero tanti dolci di riso da riempire l’intero paese di Jambudvipa, chi sentirebbe un debito di gratitudine ricevendo del … Continua a leggere Il carico di sale
Ho ricevuto il koku di riso e i dieci go di altri cereali.
Chi dà acqua agli assetati in tempi di grave siccità rinascerà come un grande re drago capace di far cadere la pioggia per il bene degli esseri umani e celesti. Chi dà cibo in tempo di carestia rinascerà come un re, e il … Continua a leggere Risposta alla moglie di Ota
Nella tua lettera si dice che hai spedito una veste sfoderata di filato ricavato dalla fibra di corteccia, un dono della moglie del tuo fratello maggiore. Si dice anche che Jiro Hyoe di Owari1 è deceduto nel ventiduesimo giorno del sesto mese.
Nei Sutra dei Successori del Budda2, il Budda descrive come saranno tramandati i suoi … Continua a leggere Condoglianze per un marito defunto
Sono stato lieto che il tuo messaggero sia arrivato, proprio quando cominciavo a preoccuparmi di come fosse andato il tuo viaggio di ritorno a casa, che richiede un’intera giornata. In quanto alle faccende che ti riguardano, troverai di più nella lettera inviata da Hoki1.
Hai detto che Doryu è morto e le sue spoglie sono trattate … Continua a leggere Doryu del tempio Kencho
Mi hai mandato varie offerte che ho presentato al Sutra del Loto.
Il beneficio che si acquisisce sostenendo i propri genitori supera quello che si ottiene sostenendo tutto il popolo del Giappone. Se si uccide tutto il popolo del Giappone, si cadrà in uno dei sette grandi inferni1, ma, se si uccide la propria madre o … Continua a leggere Conferma del ricevimento di varie offerte