Ho ricevuto dieci stringhe di monete, due pacchetti di alghe nori1, e venti mazzi di zenzero. Non ho parole per esprimere quanto sia commosso che tu mi abbia ricordato con affetto, proprio quando mi stavo chiedendo se ciò che era accaduto a Kamakura non sarebbe finito per essere altro che una serie di fugaci incontri.
Archivi: RSND
Scegliere il cuore del Sutra del Loto
Il sutra e i trattati giunti in Cina e in Giappone dalla terra occidentale dell’India ammontano a più di cinquemila o persino settemila volumi. Se si cerca di usare il proprio giudizio per decidere quale di questi vari sutra e trattati sia superiore e quale inferiore, quale profondo e quale superficiale, quale difficile e quale … Continua a leggere Scegliere il cuore del Sutra del Loto
Le differenze fra Hinayana e Mahayana
Non c’è una distinzione rigida fra Hinayana, o piccolo veicolo, e Mahayana, o grande veicolo.
Un oggetto lungo un pollice si può chiamare “piccolo” in confronto a uno lungo un piede; un uomo alto sei o sette piedi si può definire “grande” rispetto a un uomo che ne misura cinque. Così tutti gli insegnamenti buddisti, del … Continua a leggere Le differenze fra Hinayana e Mahayana
La strada per Minobu
Non ci sono parole per descrivere questa carestia. Non è rimasta in vendita nemmeno una misura di riso. Di certo moriremo di fame. Rimanderò indietro tutti questi preti e starò qui da solo1. Vi prego di spiegare la situazione ai preti.
Il dodicesimo giorno siamo arrivati a Sakawa, il tredicesimo a Takenoshita, il quattordicesimo a Kurumagaeshi, … Continua a leggere La strada per Minobu
La grande battaglia
Sadato fu battuto in dodici anni e Masakado fu sconfitto in otto. Il re demone del sesto cielo ha mobilitato i suoi dieci eserciti1 e, nel mare delle sofferenze di nascita e morte, è in guerra con il devoto del Sutra del Loto per impedirgli di prendere possesso di questa terra impura in cui vivono … Continua a leggere La grande battaglia
Il danno delle locuste
Egli sta lavorando sodo per me1. E non esagero: ha veramente grandi capacità. Ho in progetto di mandarlo a Etchu con Acharya Daishin il primo mese del prossimo anno. Ho ricevuto la veste bianca trapuntata che mi hai inviato. Quest’anno non solo tutto il paese del Giappone ha sofferto per via della carestia, ma in … Continua a leggere Il danno delle locuste
La gioia di realizzare gli insegnamenti del sutra
Ho ricevuto i due kan di monete. La sincerità della fede che tu e Ota1 avete dimostrato mi rende felice. Iyo-bo2 ha di certo grandi capacità e quest’anno lo farò stare qui con me.
Non devi addolorarti perché non mi è stata condonata la punizione che il governo mi ha inflitto. Senza dubbio il Giappone attuale … Continua a leggere La gioia di realizzare gli insegnamenti del sutra
Lettera inviata con il sutra per la preghiera
Ho ricevuto la tua lettera e l’ho letta con attenzione. Come ho già affermato in precedenza, adesso che il mondo è entrato nell’Ultimo giorno della Legge, coloro che sostengono il Sutra del Loto incontreranno i tre potenti nemici. Te l’ho spiegato in termini generali quando ci siamo incontrati. Poiché tutto ciò si basa sulle auree … Continua a leggere Lettera inviata con il sutra per la preghiera
Riguardo alla nascita di Kyo’o
Ho ricevuto i vari articoli che mi hai inviato e te ne sono profondamente grato. Nell’ottavo volume del Sutra del Loto, nel capitolo “Re Ornamento Meraviglioso”, si narra di come il Re Ornamento Meraviglioso e sua moglie, la Regina Pura Virtù, furono condotti all’insegnamento corretto dai loro due figli Puro Forziere e Puro Occhio. Ora … Continua a leggere Riguardo alla nascita di Kyo’o
Analisi della scuola della Vera parola
Domanda: Quando dici che la dottrina della Vera parola sarà la rovina del paese, che passi dei sutra o dei trattati puoi esibire come prova?
Risposta: Dico così perché la dottrina della Vera parola offende il Sutra del Loto e contraddice l’insegnamento corretto.
Domanda: Ma, se non citi alcun passo per provare che la dottrina della Vera … Continua a leggere Analisi della scuola della Vera parola
Errori della Vera parola e di altre scuole
A Toki e altri miei seguaci
Nichiren
Imparate a memoria tutto questo e spiegatelo nei dettagli alle persone più anziane.
Non dovete lamentarvi perché non mi è stata condonata velocemente la pena dell’esilio. Senza dubbio questo ritardo è dovuto agli dèi celesti. Lo potete capire riflettendo sul caso del prete laico Fujikawa1. Se egli fosse stato esiliato l’anno … Continua a leggere Errori della Vera parola e di altre scuole
Lettera a Ben
Se ci sono cose che non capite, non ne discutete fra voi, ma scrivete a me.
Il trattato allegato è un’opera segreta di grande importanza nella quale scrivo, in maniera schematica, di questioni che non avevo affrontato nei miei insegnamenti precedenti. Voglio che comprendiate queste dottrine prima di trasmetterle ad altri. Come regola generale, dovreste apprendere … Continua a leggere Lettera a Ben
Perché non c’è protezione da partedegli dèi celesti?
Risposta [a Toki]
Non ho dubbi su come saranno i miei ultimi momenti. Quando mi taglieranno la testa proverò una gioia particolare. Ho incontrato grandi briganti, ma so che in cambio di questo grande veleno otterrò un gioiello prezioso.1
Ho ricevuto il numero di stringhe di monete che mi hai indicato e non so come ringraziarti per … Continua a leggere Perché non c’è protezione da partedegli dèi celesti?
La tradizione orale che riguarda l’illuminazione delle piante
Domanda: L’illuminazione delle piante concerne gli esseri senzienti o gli esseri insenzienti?
Risposta: L’illuminazione delle piante concerne gli esseri insenzienti.
Domanda: È certo che sia gli esseri senzienti sia gli esseri insenzienti possono ottenere l’illuminazione?
Risposta: Sì, è certo.
Domanda: Che prova si può citare di questo?
Risposta: La prova è nelle parole Myoho-renge-kyo. La parola myoho rappresenta l’ottenimento dell’illuminazione … Continua a leggere La tradizione orale che riguarda l’illuminazione delle piante
Dialoghi per una rapida vittoria
Dialoghi sulla scuola della Pura terra
Quando vi chiedono se credete che la recitazione dei sei caratteri [Namu-Amida-butsu] sia una pratica buona o cattiva:
Rispondete chiedendo se chi vi interroga sta usando i termini “buono e cattivo” nel senso ordinario oppure in senso religioso.
Chiedete se chi vi interroga sarebbe d’accordo che, a seconda che la pratica sia … Continua a leggere Dialoghi per una rapida vittoria
Dialogo sugli insegnamenti del Loto e della Pura terra
Benjo ha detto: «Mi è difficile adeguarmi alle pratiche della Sacra via e così le ho scartate, chiuse, ignorate e abbandonate per riporre fede nella Pura terra, attraverso la quale otterrò la rinascita nella Pura terra, dove potrò ascoltare il Sutra del Loto e raggiungere la comprensione della verità della non nascita3».
Io, Nichiren, ho replicato … Continua a leggere Dialogo sugli insegnamenti del Loto e della Pura terra
Errori delle otto scuole
Il volume nove di Annotazioni su “Parole e frasi del Sutra del Loto” afferma: «Se non è ancora stato aperto il provvisorio e rivelato il vero, il corpo del Dharma e il corpo di ricompensa non sono presenti nel Budda provvisorio1. Ma, se il vero è già stato rivelato, allora tutti e tre i corpi … Continua a leggere Errori delle otto scuole
L’altro ieri
Mi ha fatto molto piacere avere l’opportunità di incontrarvi l’altro ieri.
Di questi tempi c’è forse qualcuno che non si chieda come sarà la sua prossima esistenza? L’unica ragione per l’avvento del Budda in questo mondo fu di portare la salvezza agli esseri viventi. Da quando io, Nichiren, sono diventato un prete, ho studiato varie dottrine … Continua a leggere L’altro ieri
Lettera a cinque seguaci in prigione
Per voi cinque
Nichiren
Qualsiasi cosa accada vi prego di tenere con voi il giovane prete. Dico questo perché sarebbe un peccato che Shiro1 rimanesse da solo.
Il settimo giorno di questo mese, dovrei partire per la provincia di Sado. Poiché state tutti leggendo interamente il Sutra del Loto con la vostra vita, ciò recherà benefici sia a … Continua a leggere Lettera a cinque seguaci in prigione
Risposta alla petizione di Gyobin
La petizione nella quale il Santo Ryokan, il supremo sostenitore dei precetti del Giappone attuale, e santi come Nen’amidabutsu e Doamidabutsu, discepoli di seconda generazione dell’Onorevole Honen, intentano una querela nei confronti di Nichiren, dice: «Desideriamo che Nichiren sia immediatamente convocato e le sue vedute errate siano demolite, in modo che le dottrine corrette possano … Continua a leggere Risposta alla petizione di Gyobin